|
|
| Author |
Message |
| 25 new of 114 responses total. |
remmers
|
|
response 25 of 114:
|
Dec 2 21:22 UTC 1992 |
Wir haben viel Kultur hier. (viele? vieles?)
|
redwood
|
|
response 26 of 114:
|
Dec 3 05:43 UTC 1992 |
Stimmt das? Wie kommt es denn, dass ich so sehr selten richtiges Deustch
hier lese? Dass stoert mich. Ich meine, man muss ueben, aber man muss es
auch rightig koennen.
|
remmers
|
|
response 27 of 114:
|
Dec 3 11:42 UTC 1992 |
(ja man...)
|
power
|
|
response 28 of 114:
|
Dec 7 04:38 UTC 1992 |
Ach, klagen nicht ueber mein schrecklich Deutsch... Nur weil ich sehr
zu viele im Deutschklasse geschlafen haben :)...
Ja, natuerlich viele Grexies Deutsch sprechen! Andere Sprechen sind
dusselig! Deutsch ueber alles!!!! :)
|
griz
|
|
response 29 of 114:
|
Dec 8 17:16 UTC 1992 |
Re #26:
Hier ist es doch egal, ob man *richtiges* Deutsch sprechen kann; solange
man spricht. (Ausserdem ist das Wort 'rightig' auch nicht gerade richtig.)
Re #25:
'Viel' war schon richtig, remmers. Sehr gut!
Re #28:
Lernst du Deutsch an der Universitaet Michigan, power? Ich hab' schon
vergessen ...
|
remmers
|
|
response 30 of 114:
|
Dec 8 23:29 UTC 1992 |
Kannst du "Gymnasium" sagen? Das wusste ich!
|
power
|
|
response 31 of 114:
|
Dec 9 04:50 UTC 1992 |
29: Ja, wie Johann Hermann Remmers sagte, ich habe Deutsch nicht an
der Universitaet Michigan gelernt, aber an Pioneer 'Gymnasium' (oder,
auf dusselig Amerikanisch, 'High School'). ( <--- ganz ungrammitikisch
satz)... Wenn ich habe Deutsch an Universitaet Michigan gelernt, ich
wuerde nicht im Klasse geschlafen haben!!!! :)
|
redwood
|
|
response 32 of 114:
|
Dec 9 05:14 UTC 1992 |
"Richtig" ist doch wichtig. Sonst hat's ja keinen Zweck.
|
jared
|
|
response 33 of 114:
|
Dec 9 22:39 UTC 1992 |
Haben etwas heir nach Deutschlan gefahrt? Ich war ein austaush student in die
Universtaetstadt auf Goettingen. Wann du hast, schreib mir bitte! ich bin am
jared@m-net.ann-arbor.mi.us auch lass mir wissen wenn du moechtest ein
brief freund. Ich kanne mit mein austausch bruder sprechen, und haben ein
breiffrund fuer etwas dass mochten ein. ** Auch bin ich am grex, und Sie kann
mir schriben heir. also... (Ich bin nicht sicher wie zu diese sagen, so es
ist auf englisch). Does anyone know of anybody in Germany that has an internet
address that wants to write to someone? Lass mir wissen dann! aber... Ich hab'
zu wegfahren.... TSCHUeS!
Ich habe den umlaut auch gesehen dieses weg:
f~ur.
(whoops gesehen should be am ende).
|
power
|
|
response 34 of 114:
|
Dec 10 05:16 UTC 1992 |
Zu jemand im Deutschland mit eine Internetverbindung finden, du sollst zu
IRC gehen. Es gibt oft eine #Deutsch channel, und es ist einfach zu machen.
|
jared
|
|
response 35 of 114:
|
Dec 10 14:55 UTC 1992 |
Wie kanne ich da anrufen (zahl, 7-1-E?) usw.. Ich werde zu hause sein heute,
so schreib es bitte. Tschues!
|
power
|
|
response 36 of 114:
|
Dec 10 23:21 UTC 1992 |
Wo hast du 'Accounten' (?)? Mann braucht eine 'Account' mit eine
Vollinternetverbindung - wenn mann das hat, mann kann 1) zu
bradenville.andrew.cmu.edu (Ich glaube das ist richtig), oder mann kann
2) eine Program fuer IRC kriegen. 2) ist besser, aber als mann zu
bradenville telnet ist, es wuerde wo mann eine Program kann kriegen.
^
(| Entschuldigung fuer meine ganz schrecklich Grammatik, aber es ist nicht
einfach zu eine Satz machen, wenn ich weiss nicht was so viele
Komputerworten sind auf Deutsch. (Auch, meine Grammatik ist IMMER
schrecklich, aber shhh... :) )
|
jared
|
|
response 37 of 114:
|
Dec 14 02:52 UTC 1992 |
:->
Sch~on, Nicht?
|
rcurl
|
|
response 38 of 114:
|
Dec 14 05:29 UTC 1992 |
Sch^on. Das verstehe ich. Aber, mehr....nein.
|
vishnu
|
|
response 39 of 114:
|
Mar 6 03:55 UTC 1994 |
What does DEINE MUTTER SIND TOLL mean?
|
srw
|
|
response 40 of 114:
|
Mar 6 05:26 UTC 1994 |
I only know enough German to translate the first two words: "Your mother"
anyone else... ?
|
remmers
|
|
response 41 of 114:
|
Mar 6 11:26 UTC 1994 |
Bitte sprechen Sie nur Deutsch hier!
Der ganze Satz ist: Deine Mutter sind [sic] toll house cookie.
|
rcurl
|
|
response 42 of 114:
|
Mar 6 21:39 UTC 1994 |
Nein. Toll bedeutet dumm, oder unsinnig, usw.
|
davel
|
|
response 43 of 114:
|
Mar 6 23:06 UTC 1994 |
Aber wieviel ist deine Mutter?
|
gracel
|
|
response 44 of 114:
|
Mar 7 03:00 UTC 1994 |
Oder, wieviele sind deine Muetter?
|
remmers
|
|
response 45 of 114:
|
Mar 7 11:55 UTC 1994 |
Ich denke das wir spass machen.
|
nij
|
|
response 46 of 114:
|
May 15 07:25 UTC 1994 |
Ui, das ist ja lustig hier.
Da finde ich doch nach einer 7-Stunden Nacht tatsaechlich was in
meiner Sprache hier irgendwo in .... {hhh.... wo bin ich denn hier
}berhaupt? Also, physikalisch bin ich in Koeln (Cologne), aber wo ist GREX?
Jetzt kann ich mir endlich ein ungefaehres Bild davon machen, wie sich
meinh Englisch fuer Euch anhoeren muss....
Toll ist uebrigens 'nowadays' nur noch im Gebrauch fuer GREAT/AMAZING
Ich schaue hier ganz sicher oefter rein, hoffentlich tut sich wieder
etwas. (Fuer DM 1,15 pro Stunde kostet mich das ja so gut wie garnix)
bis bald....
|
bach
|
|
response 47 of 114:
|
Aug 2 17:56 UTC 1994 |
Gruss Gott! Wie ghet es Ihn Allen? Mein Freuden Arwen hat Mir jetz dieses
computer gezeichnet Das ist das erste mal das ich auf "the language"
conferenze schreibe.
|
rcurl
|
|
response 48 of 114:
|
Aug 2 18:25 UTC 1994 |
Ich freue mich, Sie kennen gelernt zu haben.
|
swa
|
|
response 49 of 114:
|
Aug 3 04:24 UTC 1994 |
Ich auch. Ein herzliches wilkommen an Ihnen!
|