You are not logged in. Login Now
 0-20   20-44   45-69   70-94   95-111      
 
Author Message
25 new of 111 responses total.
cmcgee
response 20 of 111: Mark Unseen   Jun 29 02:37 UTC 2003

AAAAAAAAGGGGGGHHHHHH! No.
remmers
response 21 of 111: Mark Unseen   Jun 29 11:45 UTC 2003

The Apostrophe Protection Society
23 Vauxhall Road, Boston, Lincs. PE21 0JB
United Kingdom
http://www.aophe.fsnet.co.uk/

See also a summary of correct apostrophe usage at
http://owl.english.purdue.edu/handouts/grammar/g_apost.html
(They confirm use of the apostrophe for plurals of letters.)
qsysopr
response 22 of 111: Mark Unseen   Jun 29 14:58 UTC 2003

Could get http://www.aophe.fsnet.co.uk to work :-(
qsysopr
response 23 of 111: Mark Unseen   Jun 29 15:00 UTC 2003

Could NOT even......... Doh!
johnnie
response 24 of 111: Mark Unseen   Jun 29 15:13 UTC 2003

http://www.apostrophe.fsnet.co.uk/
remmers
response 25 of 111: Mark Unseen   Jun 29 16:52 UTC 2003

I wonder how that URL got mangled.  I just pasted it in from my
browser's location window.  Thanks for the correction.
jep
response 26 of 111: Mark Unseen   Jun 30 12:49 UTC 2003

re resp:19: You're using the apostrophe to alert your reader to the 
upcoming "s", which is not necessary.

But it doesn't matter.  If someone writes of using too many Ps or P's, 
it conveys the same information.

People are too uptight about aged rules of grammar.  Just be 
appreciative when people can make themselves understood -- it's hard 
enough to do that for too many people.  Anyway, the language is going 
to change and evolve.  So are rules of spelling, grammar and 
punctuation.

Drew in resp:16 provides a great example of when to "break" the rules 
as they've been taught to you.  If you can make a sentence more clear, 
then that should trump a formal rule, every time and without 
hesitation.  
gregb
response 27 of 111: Mark Unseen   Jun 30 15:09 UTC 2003

Re. 11:  Actually, I've seen it done both ways in various 
publications.  Admittedly, I'm not sure which usage is correct.
gull
response 28 of 111: Mark Unseen   Jun 30 15:45 UTC 2003

Services on my servers tend to be pretty quiet about their version
numbers.  I suppose it could be argued that having my Exim mail server
return, say, some old version of Sendmail would be better than having it
just give a bare minimum connection banner, but given the number of
sites around that blatently advertise that they're running a buggy
version of sendmail I figure most script kiddies will just move on to
easier targets.
rcurl
response 29 of 111: Mark Unseen   Jun 30 16:13 UTC 2003

I don't see any merit in the argument in #16: "Dos and don't" can't be
confused with DOS, since DOS is a capitalized acronym, and also context
would make the distinction clear.

I favor strong adherence to grammatical rules so that language does
not evolve too fast. jep misses this point in #26: you are more easily
*misunderstood* if you evolve the languaage on the ground "language
evolves". I would agree with the desire for clarity, but I do not know
of any grammatical rule violations that improve clarity. Examples, please?
remmers
response 30 of 111: Mark Unseen   Jun 30 16:17 UTC 2003

Re #26:  Best to use an apostrophe to pluralize letters, I think.  An
added "s" without the apostrophe tends to make things pretty ambiguous and
hard-to-read.  Consider:

        Always dot your is and cross your ts.  (confusing, looks weird)
        Always dot your i's and cross your t's.  (much clearer)

        The sentence contains several us.  (huh?)
        The sentence contains several u's.  (oh...)

scott
response 31 of 111: Mark Unseen   Jun 30 17:26 UTC 2003

I suspect jep's tolerance of grammatic drift will dry up in a few years when
his then-teenage sons start spouting slang every other word.
mdw
response 32 of 111: Mark Unseen   Jun 30 17:32 UTC 2003

What, you don't think jep will be sending his kids out with directions
to study and capture the latest examples of emerging slang in the wild
so he can publish his latest book, "Even more English Slang"?
slynne
response 33 of 111: Mark Unseen   Jun 30 17:44 UTC 2003

I figure that if someone says something to me and I understand it, then 
the language has served its purpose. I also think that in informal 
settings it is perfectly acceptable to make grammatical errors either 
verbally or when writing. It is also true that making typos and 
spelling words wrong does say a lot about a person or what they are 
thinking or feeling. If a person who usually doesnt make errors 
suddenly starts, one has to wonder. If a person *always* has bad 
grammar, that says something about them too. 

Still, the people who have the nerve to correct other people's grammar 
in discussions that are not about grammar bug me more than the original 
grammar error. 
rcurl
response 34 of 111: Mark Unseen   Jun 30 19:05 UTC 2003

(It should be "If a person *that* usually doesn't......"      /bug)
slynne
response 35 of 111: Mark Unseen   Jun 30 19:52 UTC 2003

Actually it is "If a person, who usually doesnt make errors, suddenly 
starts..."
jep
response 36 of 111: Mark Unseen   Jun 30 20:10 UTC 2003

I've already been through language assaults.  When my older boy was in 
2nd grade, he'd actually catch himself saying something normal, then 
change it to sound like his friends.  For example, "I prefer chocolate 
ice ... oops, I mean, I'm *like* chocolate ice cream."

It grated on me.  I'll be going through it again soon, I suppose, and 
it'll grate on me all over again.  Parenting is the process of being 
grated on until you can be sprinkled like cheese.  (Hmm, that doesn't 
mean anything, does it?)
slynne
response 37 of 111: Mark Unseen   Jun 30 20:11 UTC 2003

And if anyone wants to correct me on that one, they had better plan on 
letting me know *why* it is incorrect. I mean, this *is* a discussion 
about grammar, is it not?
rcurl
response 38 of 111: Mark Unseen   Jun 30 23:44 UTC 2003

Re #35: both are correct. You are using the non-restrictive or
non-defining relative pronoun who, and I used the restrictive or defining
relative pronoun that. Notice the necessity of your using a comma, while
what I wrote never uses a comma.

The restrictive is somewhat better, as "...a person, who usually doesn't
make errors..." can imply that *every* "a person" usually doesn't make
errors, which is untrue. However if it were specific, say "...Mr. 
Dumbledore, who usually doesn't make errors...", and we know who Mr. 
Dumbledore is, then it is OK.

slynne
response 39 of 111: Mark Unseen   Jul 1 02:14 UTC 2003

Thank you, Rane. That was very informative.
other
response 40 of 111: Mark Unseen   Jul 1 05:30 UTC 2003

"...for all intensive purposes..."   WRONG!
"...for all intents and purposes..."    RIGHT!
jor
response 41 of 111: Mark Unseen   Jul 1 07:56 UTC 2003

        bzzt.

        the second is a time worn phrase, I think
        from legalese.

        that doesn't make the first wrong, though I agree
        some people probably are mangling the second.

        reminds me of stuff I've seen in the AA News:

        "on  tenderhooks"     for 'on tenterhooks'
        "searching for armour" for "searching for amour'

other
response 42 of 111: Mark Unseen   Jul 1 11:50 UTC 2003

The former may make sense in certain contexts, but it is NOT the correct 
wording of that particular idiomatic phrase.
jor
response 43 of 111: Mark Unseen   Jul 1 17:58 UTC 2003

        You can't argue with me. I'm agreeing with you.


from http://alt-usage-english.org/excerpts/fxtoalli.html

"to all intents and purposes"

This cliche (meaning "practically") is a shortening of the legal
phrase "to all intents, constructions, and purposes" (found in an
act adopted under Henry VIII in 1547).  The corruption "for all
intensive purposes" is frequently reported.


bru
response 44 of 111: Mark Unseen   Jul 1 21:35 UTC 2003

I have never heard "to all intansive purpose", ANYWHERE!
 0-20   20-44   45-69   70-94   95-111      
Response Not Possible: You are Not Logged In
 

- Backtalk version 1.3.30 - Copyright 1996-2006, Jan Wolter and Steve Weiss