You are not logged in. Login Now
 0-15          
 
Author Message
tsty
yet another harbinger for .... 9/11 ??????????? Mark Unseen   Jun 2 18:08 UTC 2002

   
   
   June 2, 2002
   
   The Elderly Man and the Sea? New York "Sanitizes" Literary Texts
   
   By N. R. KLEINFIELD
   
       At first, Jeanne Heifetz thought she had merely tripped  over
   one of  those  quirks  that  occasionally  worm  their  way  into 
   standardized  tests.  Words  were   missing  from a  book excerpt 
   she was familiar with on a  Regents  English  exam.  But when she 
   discovered a second  extensively altered  excerpt,  she began to 
   wonder, "If there were two, could there be more?"  Was something 
   sinister afoot?
   
   So, driven by curiosity and  her  antipathy  to  the  exams,  she
   rounded  up a batch of recent Regents tests, which New York State
   requires public high school students to  take  to  graduate,  and
   started  double-checking the excerpts that serve as the basis for
   questions. What she found astonished her.
   
   In a feat of literary sleuth work, Ms. Heifetz, the mother  of  a
   high  school senior and a weaver from Brooklyn, inspected 10 high
   school English exams from the past  three  years  and  discovered
   that  the vast majority of the passages Q drawn from the works of
   Isaac Bashevis Singer, Anton Chekhov and William  Maxwell,  among
   others  Q  had been sanitized of virtually any reference to race,
   religion, ethnicity,  sex,  nudity,  alcohol,  even  the  mildest
   profanity  and  just about anything that might offend someone for
   some reason. Students had to write essays  and  answer  questions
   based  on  these  doctored  versions Q versions that were clearly
   marked as the work of the widely known authors.
   
   In an excerpt from the work of Mr. Singer, for instance, all men-
   tion  of  Judaism  is  eliminated,  even though it is so much the
   essence of his writing. His reference to "Most Jewish women"  be-
   comes  "Most  women" on the Regents, and "even the Polish schools
   were closed" becomes "even the schools were closed." Out entirely
   goes  the  line  "Jews  are Jews and Gentiles are Gentiles." In a
   passage from Annie Dillard's memoir, "An American Childhood," ra-
   cial  references are edited out of a description of her childhood
   trips to a library in the black section of town where she is  al-
   most the only white visitor, even though the point of the passage
   is to emphasize race and the insights she learned about blacks.
   
   The State Education Department, which prepares  the  exams,  ack-
   nowledged  modifying  excerpts  to satisfy elaborate "sensitivity
   review guidelines" that have been in use  for  decades,  but  are
   periodically revised. It said it did not want any student to feel
   ill at ease while taking the test.
   
   After making her discovery, Ms. Heifetz contacted most of the af-
   fected  authors  or their publishers, and found them angered that
   their words had been tampered with without  their  consent.  Word
   circulated  among  groups concerned about censorship and literary
   affairs, and an assortment of them, including the National Coali-
   tion  Against Censorship, the Association of American Publishers,
   the New York Civil Liberties Union and PEN, jointly sent a letter
   on  Friday to Richard P. Mills, the state education commissioner,
   calling for an end to the practice.
   
   The groups, which plan to hold a news conference  tomorrow,  con-
   demned the editing as intellectually dishonest and a form of cen-
   sorship that distorts the  content  and  meaning  of  the  works.
   "Testing  students  on inaccurate literary passages is an odd ap-
   proach to measuring academic achievement," the letter said.
   
   The modifications to the passages ranged widely. In  the  Chekhov
   story  "The  Upheaval," the exam takes out the portion in which a
   wealthy woman looking for a missing brooch strip-searches all  of
   the  house's  staff  members.  Students are then asked to use the
   story to write an essay on the meaning of human dignity.
   
   A paragraph in John Holt's "Learning All the Time"  is  truncated
   to  eliminate  some  of  the  reasons  Suzuki  violin instruction
   differs in Japan and the United States, apparently not to  offend
   anyone who might find the particulars somehow insulting. Students
   are nonetheless  then  asked  to  answer  questions  about  those
   differences.
   
   Certain revisions bordered on the absurd. In a speech by Kofi An-
   nan,  the  United Nations secretary general, in addition to dele-
   tions about the United States' unpaid debt to the United Nations,
   any mention of wine and drinking was removed. Instead of praising
   "fine California wine and seafood," he  ends  up  praising  "fine
   California  seafood." In Carol Saline's "Mothers and Daughters" a
   daughter no longer says she "went out to a bar" with her  mother;
   on the Regents, they simply "went out."
   
   In an excerpt from "Barrio Boy," by Ernesto Galarza  (whose  name
   was  misspelled on the exam as Gallarzo), a "gringo lady" becomes
   an "American lady." A boy described as  "skinny"  became  "thin,"
   while  another  boy  who was "fat" became "heavy," adjectives the
   state deemed less insulting.
   
   "When I saw that," Ms. Heifetz said, "I really thought  they  had
   lost their minds."
   
   In undertaking her exploration, Ms. Heifetz was in part motivated
   by her low regard for the exams, which have long provoked contro-
   versy over their worth and prevalence, though she  said  she  had
   always assumed that they were correctly prepared. Rosa Jurjevics,
   her daughter, is a senior at the Urban  Academy  Laboratory  High
   School,  a  small  school on the Upper East Side. It belongs to a
   consortium of 32 schools that educate largely poor  children  and
   that  oppose  the Regents exams. The consortium had a waiver that
   excused its students from taking the exams until last  June,  and
   it continues to battle the Education Department over the issue.
   
   The latest round of the two-day Regents in English will be admin-
   istered to seniors on June 18 and 19.
   
   The 10 exams Ms. Heifetz reviewed contained 30 passages, and  she
   found  what  she considered significant changes in 19, with minor
   revisions in four others. One short story and four poems appeared
   verbatim, she said, and she did not bother to investigate two ex-
   cerpts because she did not find them literary  samples  to  begin
   with. One was drawn from a motivational speech by Chuck Noll, the
   former Pittsburgh Steelers coach, and another was a science arti-
   cle on leatherback turtles.
   
   Only once, Ms. Heifetz said, did an exam use an ellipsis to indi-
   cate  that material had been cut, and in no other way did the ex-
   ams suggest that words had been substituted.
   
   Roseanne DeFabio, the Education  Department's  assistant  commis-
   sioner  for  curriculum, instruction and assessment, said on Fri-
   day, "We do shorten the passages and alter the passages  to  make
   them  suitable  for  testing situations." The changes are made to
   satisfy the sensitivity guidelines the  department  uses,  so  no
   student will be "uncomfortable in a testing situation," she said.
   "Even the most wonderful writers don't write literature for chil-
   dren to take on a test."
   
   Ms. DeFabio said that as a result of an  objection  recently  re-
   ceived from an author, the department had decided to use ellipses
   in future exams. She also said she thought it worthwhile that the
   department  consider  marking passages that were altered, but did
   not believe that it was necessary to ask authors'  permission  to
   change their work.
   
   One passage was derived from Frank Conroy's memoir,  "Stop-Time."
   The  changes include replacing "hell" with "heck" in one sentence
   and excising references to sex, religion,  nudity  and  potential
   violence  (in the form of the declared intent of two boys to kill
   a snake) that are essential to an understanding of the passage.
   
   "I was just completely shocked," Mr.  Conroy  said.  "It's  going
   through and taking out the flavor of the month. It's terrible."
   
   A number of the writers and scholars Ms. Heifetz  contacted  have
   written  indignant  letters  that have also been submitted to the
   education commissioner. Mr. Conroy wrote in part: "Who are  these
   people who think they have a right to `tidy up' my prose? The New
   York State Political Police? The Correct Theme Authority?"
   
   Cathy Popkin, Lionel Trilling  professor  in  the  humanities  at
   Columbia,  wrote:  "I implore you to put a stop to the scandalous
   practice of censoring literary texts, ostensibly in the  interest
   of  our  students. It is dishonest. It is dangerous. It is an em-
   barrassment. It is the practice of fools."
   
   Ms. Heifetz, 41, of Park Slope, Brooklyn, is married  to  a  pub-
   lisher  and has roots herself in the writing world. She graduated
   with a degree in English from Harvard and earned a  master's  de-
   gree  in  English  from New York University. In the past, she has
   worked as a fact  checker,  writer  and  editor.  She  is  a  co-
   chairwoman  of the Parents' Coalition to End High Stakes Testing,
   which advocates an alterative to the Regents.
   
   She got onto this literary mischief when she noticed  an  excerpt
   on a Regents test identified as being from a speech by the author
   Anne Lamott. Ms. Heifetz knew her work and doubted  that  it  had
   been  part of a speech. She went to her bookshelf and plucked off
   a copy of "Bird by Bird," and found the passage, but it  did  not
   match  the  Regents excerpt. Among other things, a line that read
   "She's gay!" was deleted.
   
   Soon after, Ms. Heifetz looked at another test and saw an excerpt
   from  Isaac Bashevis Singer that seemed incorrect, because it was
   barren of references to Jews or Gentiles.   She  checked  it  and
   found that it had been substantially changed.
   
   With some help from her husband, Juris Jurjevics,  the  publisher
   of  Soho Press, she contacted the authors or publishers and found
   that none had consented to the use or the changes.
   
   Annie Dillard was one of them. Responding to the removal  of  the
   racial  context  of  her  passage,  she wrote to the state, "What
   could be the purpose of an exercise testing students  on  such  a
   lacerated  passage Q one which, finally, is neither mine nor true
   to my lived experience?"
   
  
copyright The NYT_Witless's
  
15 responses total.
polytarp
response 1 of 15: Mark Unseen   Jun 2 19:29 UTC 2002

I don't see what the big problem is.  We don't need to be bringing smut into
our schools.
drew
response 2 of 15: Mark Unseen   Jun 2 19:32 UTC 2002

Why not?
polytarp
response 3 of 15: Mark Unseen   Jun 2 20:34 UTC 2002

People can learn just fine, without having to bring such unChristian and
unAmerican things into the classroom.
other
response 4 of 15: Mark Unseen   Jun 3 00:50 UTC 2002

Fair use might protect the use of the original passages, but it under no 
circumstance protects the attribution of the altered passages to the 
original authors.

If the material is ill suited to the test environment, then I posit that 
the test environment is ill suited to the purpose for which it exists, 
because the only material that WOULD be suited would be "Politically 
Correct fairy Tales."

This is inexcusable bureaucratic bullshit.  It is this kind of thinking 
that would be the ultimate universal product of this kind of practice, 
but then, that's the ultimate goal of bureaucracy: to get everyone to be 
as insipid and pointless and wholly mediocre as the bureaucrats 
themselves.
jmsaul
response 5 of 15: Mark Unseen   Jun 3 02:41 UTC 2002

No, you're crediting them with far too much foresight and concern for others.

The ultimate goal of bureaucracy is to protect one's position and advance it
when possible.  They're covering their asses.
bdh3
response 6 of 15: Mark Unseen   Jun 3 03:36 UTC 2002

Exactly, they don't wanna have to defend themselves against
right-wing wackos and religious nuts.

Actually, I think this practice is a good thing.  These young
adults will if at all aware discover in the real world the
difference between what they were taught is reality and reality
and soon start to question everything.
mdw
response 7 of 15: Mark Unseen   Jun 3 05:50 UTC 2002

Wow, interesting polarization.  I'm afraid I'm in other's corner,
notwithstanding bdh's argument.
rcurl
response 8 of 15: Mark Unseen   Jun 3 05:57 UTC 2002

Smut? Unamerican? Unchristian? These are world recognized and admired
writers being censored here.  They write about the world as it is in
realistic terms, and some then reduce that to "smut" and "unamerican".
These writings are typically and characteristically American. They
should be brought into the classroom and discussed there. 

However I agree with the notion that this is simple stupidity, to avoid
raising any necessity of intelligent thought, and to just to set up
examples to for students to parrot some formulaic interpretations.  That
they actually chose good writers is astonishing, when they have an
unlimited supply of meaningless pap: "See Spot run. Run, Spot, run!" 

clees
response 9 of 15: Mark Unseen   Jun 3 06:20 UTC 2002

I agree with you, Rane.
If thay don't want material like that in tests, leave them out. Period.
But leave the authors alone. It's a violation of literary work.
bdh3
response 10 of 15: Mark Unseen   Jun 3 06:22 UTC 2002

I do agree that it is ironic they choose some good authors (some
bad) and then 'tune' them to PC standards - wonder if any 
Orwell is on the test?

re#7: Think of it as evolution in action.
aruba
response 11 of 15: Mark Unseen   Jun 3 19:35 UTC 2002

I'll wager that the origins of the "sensitivity guidelines" were in making
tests not be racially and culturally biased.  That is, someone said, "this
test isn't fair because it assumes certain things about the cultural
background of the people taking the test, and those with a different
background are disadvantaged."  And so the response was to create guidelines
for avoiding bias, but they got out of control.
orinoco
response 12 of 15: Mark Unseen   Jun 3 21:17 UTC 2002

Sure, but that doesn't even cover what they're doing now.  If by "culturally
biased" you mean "harder for people of certain cultures to understand," then
by all means, edit out the culturally biased passages.  That would mean
getting rid of phrases like "sitting shiva" or "gaydar."

But instead, they're eliminating phrases that are culturally biased in the
sense of "referring to a racial or cultural group."  They're taking out
"Jewish" rather than "sitting shiva," or "gay" rather than "gaydar."
That's not going too far; it's doing something else altogether.
michaela
response 13 of 15: Mark Unseen   Jun 3 22:41 UTC 2002

I don't mind that they're using "un-Christian" texts in schools since the
schools aren't Christian...

Phil - please remember not everyone belongs to your religion.
aruba
response 14 of 15: Mark Unseen   Jun 4 01:56 UTC 2002

Re #12: Well, I agree.
orinoco
response 15 of 15: Mark Unseen   Jun 4 08:02 UTC 2002

(I sorta figured you did.)
 0-15          
Response Not Possible: You are Not Logged In
 

- Backtalk version 1.3.30 - Copyright 1996-2006, Jan Wolter and Steve Weiss