|
|
'And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw
Isaac, she alighted from the camel,
'and said to the servant, "Who is the man yonder,
walking in the field to meet us?" The servant said,
"It is my master." So she took her veil and covered
herself.' --Genesis
Like a sleeper holding on to the lit match
of a dream for one second longer,
or the diver
hanging head down in the tide, lungs stretched
with life, holding off the return to the dry
air...
and into the bright desert she goes.
After the labyrinth of dunes,
and travel by moonlight, she waits
to open her eyes, pulling the covers
over her face,
thinking that if she refuses
to think, then maybe she isn't awake
quite yet. Knowing that if she thinks it's a dream
she's not dreaming anymore.
....holding her lips
as far from his as an eyelid stands from its eye
and still not underwater long enough.
---
I wrote this one, lost it when I moved, and then found it again just recently.
I don't _think_ I posted it the first time around....
19 responses total.
I like it. The imagery is very fluid, and very evocative. Besides, I like the name.
Interesting. There isn't a spelling feud between the Rebekahs and the Rebeccas the way there is between the Cathies and the Kathys?
A friend of mine sometimes spells it both ways. The former, I guess, appeals more to those of Jewish ethnicity. *shrug* Her father is Jewish, although Mormon by conversion..
Nah. We compare, but don't compete, at least in my experience.
one nit to pick: "and into the bright desert she goes." try removing the "and," I think it would add more emphasis. You've separated that particular line from the res tof the first stanza, and it feels like the "and" weakens. if you want it to stand alone, let it.
But dammit, I'm _attatched_ to that "and." I'm trying to think why.... I think it's that it makes a nice pause before the line. It's the verbal equivalent of squunching your eyes shut, taking a deep breath, and saying "right, I'm _going_ to get out of bed now." That might just be me, though.
The elipses take care of that, IMO. I've read it aloud; if the reader gives that emphasis to the line, then it works right, and the "and" is in the way. this's one of those instances where the only way I can make myself understood to is read it to you the way I read it.
Perhaps you could use another conjunction? "but" perhaps?
perhaps, perhaps perhaps perhaps? perhaps! d=
Hm. I like the meaning of the word 'but' there -- what my Greek professor would call the "disjunctive force" of the word. It doesn't sound as cool, but I always get anal about the sound of words that nobody gives a damn about.
I think the labial there is a good sound to help separate things as well.
#7;Except... ellipses... are... more... abused... these... days.............. ........ than line initial "ands."
People who abuse elipses should be abused in return. <feral, toothy grin at brighn>
Tease.
The 'and' does serve to start the line off with an iamb, which lets you read the whole line as iambic if you're so inclined. Leaving off the 'and' makes that harder. fwiw.
ok, yeah, I can see how it would work that way. <nods>
Wouldn't an iambic reading make it "bright dessert?" As in, "Waitress! How long has this cheesecake been out of the fridge? It's starting to glow in the dark!"
No, it would make it the verb "desert" (to abandon).
Not a *strict* iambic reading, silly. :)
Response not possible - You must register and login before posting.
|
|
- Backtalk version 1.3.30 - Copyright 1996-2006, Jan Wolter and Steve Weiss